ホーム > スタッフブログ > コラム > 【No.122】車名の由来~ダイハツ編~
« 【No.121】車名の由来~スバル編~ | コラムのTOPヘ | 【No.123】車名の由来~スズキ編~ »
ウソみたいに暖かかった12月が懐かしく感じる位、やっと最近は旭川の冬らしく“シバれる”という言葉が似合う寒い冬になってまいりました。雪も大分ふりましたしね。しかしながらこの間出張で札幌に行ってきたのですが、札幌は雪少ないっすね!いやぁ本当びっくりしましたよ。春の様な陽気でしたし…。
そんな気候がうらやましくも思いましたが、やはり北海道の冬は雪が降ってこそのもの。寒く冷たい、辛い冬があるからこそ春が待ち遠しく、春の喜びがあるってものですよね!まぁまだ冬まつりなど冬ならではのイベントも残っていることだし、冬を楽しみましょうやぁ!
さて今回のスタッフコラムは車名の由来~ダイハツ編~を紹介します。 情報に誤りがあるかもしれませんのであしからず。
| YRV | 英語で若々しいスタイリングを意味する“Youthful Style”、たくましいボディを意味する“Robust Body”、いきいきとした走りを意味する“Vivid Performance”の頭文字をつなげた造語。 |
| アトレー | フランス語で魅力、愛着を意味する“Attrait”からの造語。 |
| アプローズ | 英語で“喝采”“賞賛”の意味 |
| アルティス | 英語で高い地位を意味する“Altitude”からの造語。ダイハツの最上級車。 |
| エッセ | ラテン語・英語で本質を意味する“ESSENCE”の語源。 |
| オプティ | 英語で最適なを意味する“Optimum”と明るく前向きなを意味する“Optimistic”を組み合わせた造語。 |
| クー |
英語でかっこいいを意味する“Cool”に由来。広さを連想させる空間、天空の意味。 |
| コペン | “Compact”と“Open Car”を略した名称。 |
| シャルマン | フランス語で“魅力的”の意味 |
| シャレード | 英語で“謎解き”の意味。 |
| ストーリア | イタリア語で“物語”の意味。 |
| ソニカ | 音速を意味する“Sonic speed”と舞うように快適な車を意味する“Soaring and Nimble Car”を意味する造語。 |
| タント | イタリア語で“とても広い”“たくさんの”の意味。 |
| テリオス | 古代ギリシャ語で“願いを叶える”からの造語。 |
| ネイキッド | 英語で“ありのままの”“飾りのない”の意味。 |
| パイザー | モンゴル大帝国時代のシルクロードの通行許可証“牌子(PAIZAH)”からとった造語。 |
| ハイゼット | ミゼットに比べより高い性能を備える車。 |
| ビーゴ | 英語である、いるを意味する“Be”と出る・行くを意味する“Go”をつなげて変化をあらわした造語。 |
| ブーン | 英語で“愉快な”の意味。 |
| フェロー | 英語で“仲間”“同僚”の意味 |
| マックス | 英語で“最大”の意味。 |
| ミゼットII | 英語で“超小型のもの”の意味。IIは3輪のミゼットから、4輪になったセカンドバージョンの意味。 |
| ミラ | イタリア語で“羨望”の意味。 |
| ムーヴ | 英語で“動かす”“感動させる”の意味。 |
| ラガー | 英語で“ラグビーの選手”の意味。 |
| リーザ | モナ・リザの様に多くの人々に愛される魅力的な車になるようにとネーミングされた。 |
| ロッキー | ロッキー山脈をイメージしたネーミング。 |
このエントリーのトラックバックURL: